Quantcast
Saturday Chinese and Math Class | Magic Education
top of page

Integrated Math and Chinese

Combining Math and Chinese Immersion Multiplies Benefits

               When combining math and Chinese immersion, teachers (and parents or tutors) should be mindful of the disparate ways Chinese treats certain concepts, and the confusion this can create for students. For instance, when speaking about fractions in Chinese, the denominator is identified first, followed by the numerator, a pattern that is inverted in English. For large numbers, the groupings are different, with Chinese building on 万 or “ten-thousand,” while English uses multiples of one-thousand. Chinese is also particularly literal when describing math concepts.

合作学习能从许多方面促进学生更加生动活泼地学习数学的兴趣,它以学生的主题认识特点出发,巧妙地运用了学生之间的互动、把大量的课堂时间留给学生,使他们有机会相互切磋,共同提高。许多过去课堂上需要老师完成的工作,现在可以由学生小组合作完成。在这一过程中,学生的主体性得到了体现,产生了求知探究的兴趣。并结合汉语教学中的技巧,学生在快乐轻松的气氛中解决数学问题。

 例如在教学找规律的数学问题时,有这样一道题:某餐厅有长方形餐桌若干张,每张桌子长边每边可以摆两把椅子,短边每边只能摆一把椅子。这样,如果只有一张桌子就可以摆六把椅子,而将两张桌子拼在一起,一共可以放十把椅子,三张餐桌拼在一起,一共可以摆十四把椅子。按照这样的摆放方法,你能知道五张、六张餐桌连在一起一共可摆多少把椅子吗?n张餐桌呢?你能很快算出十五张餐桌连在一起一共能摆多少把椅子吗?我将学生每四人分成一组(前后相邻两张课桌的四位同学为一组),鼓励学生动手操作画图,从不同角度来解决问题。同学们以非常浓厚的兴趣积极参与,互相配合,最终找到了各自不同形式的答案。如:4n+2,4(n-2)+10,6+4(n-1),6n-2(n-1)等。利用这些结果可以很方便地计算出十五张餐桌连在一起共可摆多少张椅子。

双语教学中添加数学的概念和逻辑思维研究,不但开阔学生的视野,而且拓展学生的知识摄取领域。

bottom of page